குறள் 1211
காதலர் தூதொடு வந்த கனவினுக் கியாதுசெய் வேன்கொல் விருந்து
"How shall I feast this dream-vision
That brings the beloved's love-mission?"
தமிழ் தெளிவுரை
கண்கள் யான் வேண்டுவதுபோல் தூங்குமானால், ( அப்போது வரும் கனவில் காணும்) காதலர்க்கு யான் தப்பிப் பிழைத்திருக்கும் தன்மையைச் சொல்வேன்.
English Meaning
It came and brought to me, that nightly vision rare,A message from my love,- what feast shall I prepare?
Where with shall I feast the dream which has brought me my dear one's messenger ?