குறள் 1171
கண்டாம் கலுழ்வ தெவன்கொலோ தண்டாநோய் தாங்காட்ட யாங்கண் டது
"The eye pointed him to me; why then
They weep with malady and pine?"
தமிழ் தெளிவுரை
ஆராய்ந்து உணராமல் அன்று நோக்கிக் காதல் கொண்ட கண்கள், இன்று அன்பு கொண்டு உணராமல் துன்பத்தால் வருந்துவது ஏன்?
English Meaning
They showed me him, and then my endless painI saw: why then should weeping eyes complain?
As this incurable malady has been caused by my eyes which showed (him) to me, why should they now weep for (him).