Meaning In Tamil Logo

திருக்குறள்

1330 குறள்களும் அதன் தெளிவுரை மற்றும் ஆங்கில விளக்கத்துடன்

பொருட்பால் • அமைச்சு இயல் • நட்பு
குறள் 781
செயற்கரிய யாவுள நட்பின் அதுபோல் வினைக்கரிய யாவுள காப்பு
"What is better than making friends? What better protection can there be for accomplishing a task?"
தமிழ் தெளிவுரை
அறிவுடையவரின் நட்பு பிறை நிறைந்து வருதல் போன்ற தன்மையுடையது, அறிவில்லாதவரின் நட்பு முழுமதி தேய்ந்து பின் செல்லுதல் போன்ற தன்மையுடையன.
English Meaning
What so hard for men to gain as friendship true?
What so sure defence 'gainst all that foe can do?
What things are there so difficult to acquire as friendship ? What guards are there so difficult to break through by the efforts (of one's foes) ?
பொருட்பால் • அமைச்சு இயல் • நட்பு
குறள் 782
நிறைநீர நீரவர் கேண்மை பிறைமதிப் பின்னீர பேதையார் நட்பு
"Amongst the wise, camaraderie waxes like the crescent, and amongst fools, wanes like the full moon."
தமிழ் தெளிவுரை
பழகப் பழக நற்பண்பு உடையவரின் நட்பு இன்பம் தருதல், நூலின் நற்பொருள் கற்கக் கற்க மேன்மேலும் இன்பம் தருதலைப் போன்றதாகும்.
English Meaning
Friendship with men fulfilled of good Waxes like the crescent moon;
Friendship with men of foolish mood, Like the full orb, waneth soon.
The friendship of the wise waxes like the new moon; (but) that of fools wanes like the full moon.
பொருட்பால் • அமைச்சு இயல் • நட்பு
குறள் 783
நவில்தொறும் நூனயம் போலும் பயில்தொறும் பண்புடை யாளர் தொடர்பு
"The nuances of a book are enjoyed more, the deeper one reads it; the more you nurture a friendship, the more the joy."
தமிழ் தெளிவுரை
நட்புச் செய்தல் ஒருவரோடு ஒருவர் சிரித்து மகிழும் பொருட்டு அன்று, நண்பர் நெறிக்கடந்து செல்லும் போது முற்ப்பட்டுச் சென்று இடித்துரைப்பதற்காகும்.
English Meaning
Learned scroll the more you ponder, Sweeter grows the mental food;
So the heart by use grows fonder, Bound in friendship with the good.
Like learning, the friendship of the noble, the more it is cultivated, the more delightful does it become.
பொருட்பால் • அமைச்சு இயல் • நட்பு
குறள் 784
நகுதற் பொருட்டன்று நட்டல் மிகுதிக்கண் மேற்சென் றிடித்தற் பொருட்டு
"A friendship is not merely to have fun; it is also to admonish when a friend errs."
தமிழ் தெளிவுரை
நட்புச் செய்வதற்குத் தொடர்பும் பழக்கமும் வேண்டியதில்லை, ஒத்த உணர்ச்சியே நட்பு ஏற்படுத்துவதற்கு வேண்டிய உரிமையைக் கொடுக்கும்.
English Meaning
Nor for laughter only friendship all the pleasant day,
But for strokes of sharp reproving, when from right you stray.
Friendship is to be practised not for the purpose of laughing but for that of being beforehand in giving one another sharp rebukes in case of transgression.
பொருட்பால் • அமைச்சு இயல் • நட்பு
குறள் 785
புணர்ச்சி பழகுதல் வேண்டா உணர்ச்சிதான் நட்பாங் கிழமை தரும்
"Friendship is forged on shared feelings; physical proximity or long association is inconsequential."
தமிழ் தெளிவுரை
முகம் மட்டும் மலரும் படியா நட்பு செய்வது நட்பு அன்று, நெஞ்சமும் மலரும் படியாக உள்ளன்பு கொண்டு நட்பு செய்வதே நட்பு ஆகும்.
English Meaning
Not association constant, not affection's token bind;
'Tis the unison of feeling friends unites of kindred mind.
Living together and holding frequent intercourse are not necessary (for friendship); (mutual) understanding can alone create a claim for it.
பொருட்பால் • அமைச்சு இயல் • நட்பு
குறள் 786
முகநக நட்பது நட்பன்று நெஞ்சத் தகநக நட்பது நட்பு
"A smile on the face does not make a friendship; a smile in the depths of the heart does."
தமிழ் தெளிவுரை
அழிவைத் தரும் தீமைகளிலிருந்து நீக்கி, நல்ல வழியில் நடக்கச் செய்து, அழிவுவந்த காலத்தில் உடனிருந்து துன்பப்படுவதே நட்பாகும்.
English Meaning
Not the face's smile of welcome shows the friend sincere,
But the heart's rejoicing gladness when the friend is near.
The love that dwells (merely in the smiles of the face is not friendship; (but) that which dwells deep in the smiles of the heart is true friendship.
பொருட்பால் • அமைச்சு இயல் • நட்பு
குறள் 787
அழிவி னவைநீக்கி ஆறுய்த் தழிவின்கண் அல்லல் உழப்பதாம் நட்பு
"Rescuing from ruin, steering along the right path, and when in distress, sharing it, is friendship."
தமிழ் தெளிவுரை
உடைநெகிழ்ந்தவனுடைய கை, உடனே உதவிக்காப்பது போல் (நண்பனுக்குத் துன்பம் வந்தால்) அப்போதே சென்று துன்பத்தைக் களைவது நட்பு.
English Meaning
Friendship from ruin saves, in way of virtue keeps;
In troublous time, it weeps with him who weeps.
(True) friendship turns aside from evil (ways) makes (him) walk in the (good) way, and, in case of loss if shares his sorrow (with him).
பொருட்பால் • அமைச்சு இயல் • நட்பு
குறள் 788
உடுக்கை இழந்தவன் கைபோல ஆங்கே இடுக்கண் களைவதாம் நட்பு
"Like the hand that moves reflexively when the dress slips, a friend reacts swiftly to remove a woe."
தமிழ் தெளிவுரை
நட்புக்கு சிறந்த நிலை எது என்றால், எப்போதும் வேறுபடுதல் இல்லாமல், முடியும் போதெல்லாம் உதவி செய்து தாங்கும் நிலையாகும்.
English Meaning
As hand of him whose vesture slips away,
Friendship at once the coming grief will stay.
(True) friendship hastens to the rescue of the afflicted (as readily) as the hand of one whose garment is loosened (before an assembly).
பொருட்பால் • அமைச்சு இயல் • நட்பு
குறள் 789
நட்பிற்கு வீற்றிருக்கை யாதெனிற் கொட்பின்றி ஒல்லும்வாய் ஊன்றும் நிலை
"Crowning glory for friendship is when a friend supports unflinchingly in all ways."
தமிழ் தெளிவுரை
இவர் எமக்கு இத்தன்மையானவர், யாம் இவர்க்கு இத் தன்மையுடையேம் என்று புனைந்துரைத்தாலும் நட்பு சிறப்பிழந்து விடும்.
English Meaning
And where is friendship's royal seat? In stable mind,
Where friend in every time of need support may find.
Friendship may be said to be on its throne when it possesses the power of supporting one at all times and under all circumstances, (in the practice or virtue and wealth).
பொருட்பால் • அமைச்சு இயல் • நட்பு
குறள் 790
இனையர் இவரெமக் கின்னம்யாம் என்று புனையினும் புல்லென்னும் நட்பு
"“He is so dear to me; I mean so much to him” – to even utter this, takes the lustre off friendship."
தமிழ் தெளிவுரை
நட்புச் செய்தபிறகு நட்பை உடையவர்க்கு அதிலிருந்து விடுதலை இல்லை, ஆகையால் ஆராயாமல் நட்புச் செய்வது போல் கெடுதியானது வேறு இல்லை.
English Meaning
Mean is the friendship that men blazon forth,
'He's thus to me' and 'such to him my worth'.
Though friends may praise one another saying, "He is so intimate with us, and we so much (with him)"; (still) such friendship will appear mean.

அடிக்கடி கேட்கப்படும் கேள்விகள்

திருக்குறள் யாரால் இயற்றப்பட்டது?

திருக்குறள், இரண்டாயிரம் ஆண்டுகளுக்கு முன்பு வாழ்ந்த உலகப்பொதுமறை தந்த தெய்வப்புலவர் திருவள்ளுவரால் இயற்றப்பட்டது. இது மனித வாழ்வின் அனைத்துக் கூறுகளையும் உள்ளடக்கிய ஒரு சிறந்த வழிகாட்டி நூலாகும்.

திருக்குறளில் எத்தனை பிரிவுகள் மற்றும் அதிகாரங்கள் உள்ளன?

திருக்குறளில் அறத்துப்பால், பொருட்பால், இன்பத்துப்பால் என மூன்று முக்கிய பிரிவுகள் உள்ளன. மொத்தம் 133 அதிகாரங்கள் உள்ளன. ஒவ்வொரு அதிகாரத்திற்கும் 10 குறள்கள் வீதம் 1330 குறள்கள் இதில் அடங்கும்.

மாணவர்களுக்குத் திருக்குறள் எவ்வாறு உதவுகிறது?

டி.என்.பி.எஸ்.சி (TNPSC), யு.பி.எஸ்.சி (UPSC) போன்ற போட்டித் தேர்வுகளுக்குத் தயாராகும் மாணவர்களுக்குத் திருக்குறள் மிகவும் அவசியம். இது தமிழர்களின் பண்பாடு, வரலாறு மற்றும் வாழ்வியல் நெறிகளை அறிய உதவுகிறது.