Meaning In Tamil Logo

திருக்குறள்

1330 குறள்களும் அதன் தெளிவுரை மற்றும் ஆங்கில விளக்கத்துடன்

பொருட்பால் • அமைச்சு இயல் • வினைத்திட்பம்
குறள் 661
வினைத்திட்பம் என்ப தொருவன் மனத்திட்பம் மற்றைய எல்லாம் பிற
"Execution focus lies in the resolve of the mind; all else is secondary."
தமிழ் தெளிவுரை
இடையூறு வருவதற்கு முன்பே நீக்குதல், வந்த பின் தளராமை ஆகிய இந்த இரண்டினது வழியே வினைத்திட்பம் பற்றி ஆராய்ந்தவரின் கொள்கையாம்.
English Meaning
What men call 'power in action' know for 'power of mind'
Externe to man all other aids you find.
Firmness in action is (simply) one's firmness of mind; all other (abilities) are not of this nature.
பொருட்பால் • அமைச்சு இயல் • வினைத்திட்பம்
குறள் 662
ஊறொரால் உற்றபின் ஒல்காமை இவ்விரண்டின் ஆறென்பர் ஆய்ந்தவர் கோள்
"Doing flawlessly, and resolute in the event of a flaw, are the paths shown by the learned."
தமிழ் தெளிவுரை
செய்யும் செயலை முடிவில் வெளிப்படும் படியாக செய்யும் தகுதியே ஆண்மையாகும், இடையில் வெளிபட்டால் நீங்காத துன்பத்தைக் கொடுக்கும்.
English Meaning
Each hindrance shun', 'unyielding onward press, If obstacle be there,'
These two define your way, so those that search out truth declare.
Not to perform a ruinous act, and not to be discouraged by the ruinous termination of an act, are the two maxims which, the wise say, from the principles of those who have investigated the subject.
பொருட்பால் • அமைச்சு இயல் • வினைத்திட்பம்
குறள் 663
கடைக்கொட்கச் செய்தக்க தாண்மை இடைக்கொட்கின் எற்றா விழுமந் தரும்
"Virility lies in taking a task to completion; giving up midway causes endless misery."
தமிழ் தெளிவுரை
இச் செயலை இவ்வாறு செய்து முடிக்கலாம் என்று சொல்லுதல் எவர்க்கும் எளியனவாம், சொல்லிய படி செய்து முடித்தல் அரியனவாம்.
English Meaning
Man's fitting work is known but by success achieved;
In midst the plan revealed brings ruin ne'er to be retrieved.
So to perform an act as to publish it (only) at its termination is (true) manliness; for to announce it beforehand, will cause irremediable sorrow.
பொருட்பால் • அமைச்சு இயல் • வினைத்திட்பம்
குறள் 664
சொல்லுதல் யார்க்கும் எளிய அரியவாம் சொல்லிய வண்ணம் செயல்
"Easy it is, to say; rare it is, the ability to do what one says."
தமிழ் தெளிவுரை
செயல் திறனால் பெருமைபெற்று உயர்ந்தவரின் வினைத் திட்பமானது நாட்டை ஆளும் அரசனிடத்திலும் எட்டி மதிக்கப்பட்டு விளங்கும்.
English Meaning
Easy to every man the speech that shows the way;
Hard thing to shape one's life by words they say!
To say (how an act is to be performed) is (indeed) easy for any one; but far difficult it is to do according to what has been said.
பொருட்பால் • அமைச்சு இயல் • வினைத்திட்பம்
குறள் 665
வீறெய்தி மாண்டார் வினைத்திட்பம் வேந்தன்கண் ஊறெய்தி உள்ளப் படும்
"Those who have gained great acclaim for their execution resolve, bring good to their rulers, and are hence thought of highly."
தமிழ் தெளிவுரை
எண்ணியவர் (எண்ணியபடியே செயல் ஆற்றுவதில்) உறுதியுடையவராக இருக்கப்பெற்றால் அவர் எண்ணியவற்றை எண்ணியவாறே அடைவர்.
English Meaning
The power in act of men renowned and great,
With king acceptance finds and fame through all the state.
The firmness in action of those who have become great by the excellence (of their counsel) will, by attaining its fulfilment in the person of the king, be esteemed (by all).
பொருட்பால் • அமைச்சு இயல் • வினைத்திட்பம்
குறள் 666
எண்ணிய எண்ணியாங் கெய்துப எண்ணியார் திண்ணியர் ஆகப் பெறின்
"What they seek, they will achieve as they seek, if those who seek are made of firm resolve."
தமிழ் தெளிவுரை
உருளும் பெரிய தேர்க்கு அச்சில் இருந்து தாங்கும் சிறிய ஆணிப் போன்றவர்கள் உலகத்தில் உள்ளனர், அவர்களுடைய உருவின் சிறுமையைக்கண்டு இகழக் கூடாது.
English Meaning
Whate'er men think, ev'n as they think, may men obtain,
If those who think can steadfastness of will retain.
If those who have planned (an undertaking) possess firmness (in executing it) they will obtain what they have desired even as they have desired it.
பொருட்பால் • அமைச்சு இயல் • வினைத்திட்பம்
குறள் 667
உருவுகண் டெள்ளாமை வேண்டும் உருள்பெருந்தேர்க் கச்சாணி யன்னார் உடைத்து
"Deride not a person seeing their appearance; there are those who are like a small lynchpin that make a large chariot roll."
தமிழ் தெளிவுரை
மனம் தளராமல் ஆராய்ந்து துணிந்து ஏற்றத் தொழிலைச் சோர்வு கொள்ளாமல் காலந் தாழ்த்தாமல் செய்து முடிக்க வேண்டும்.
English Meaning
Despise not men of modest bearing; Look not at form, but what men are:
For some there live, high functions sharing, Like linch-pin of the mighty car!
Let none be despised for (their) size; (for) the world has those who resemble the linch-pin of the big rolling car.
பொருட்பால் • அமைச்சு இயல் • வினைத்திட்பம்
குறள் 668
கலங்காது கண்ட வினைக்கண் துளங்காது தூக்கங் கடிந்து செயல்
"Do the task that you conceived with clarity of thought, unwaveringly and without procrastination."
தமிழ் தெளிவுரை
(முடிவில்) இன்பம் கொடுக்கும் தொழிலைச் செய்யும் போது துன்பம் மிக வந்த போதிலும் துணிவு மேற்கொண்டு செய்து முடிக்க வேண்டும்.
English Meaning
What clearly eye discerns as right, with steadfast will,
And mind unslumbering, that should man fulfil.
An act that has been firmly resolved on must be as firmly carried out without delay.
பொருட்பால் • அமைச்சு இயல் • வினைத்திட்பம்
குறள் 669
துன்பம் உறவரினும் செய்க துணிவாற்றி இன்பம் பயக்கும் வினை
"Even if it causes distress while doing, daringly do the task that brings joy."
தமிழ் தெளிவுரை
வேறு எத்தகைய உறுதி உடையவராக இருந்தாலும், செய்யும் தொழிலில் உறுதி இல்லாதவரை உலகம் விரும்பிப் போற்றாது.
English Meaning
Though toil and trouble face thee, firm resolve hold fast,
And do the deeds that pleasure yield at last.
Though it should cause increasing sorrow (at the outset), do with firmness the act that yield bliss (in the end).
பொருட்பால் • அமைச்சு இயல் • வினைத்திட்பம்
குறள் 670
எனைத்திட்ப மெய்தியக் கண்ணும் வினைத்திட்பம் வேண்டாரை வேண்டா துலகு
"Whatever ability they may have acquired, the world desires them not, when they desire not the resoluteness to execute."
தமிழ் தெளிவுரை
ஆராய்ந்து எண்ணுவதற்கு எல்லை துணிவு கொள்வதே ஆகும், அவ்வாறு கொண்ட துணிவு காலந் தாழ்த்து நிற்பது குற்றமாகும்.
English Meaning
The world desires not men of every power possessed,
Who power in act desire not,- crown of all the rest.
The great will not esteem those who esteem not firmness of action, whatever other abilities the latter may possess.

அடிக்கடி கேட்கப்படும் கேள்விகள்

திருக்குறள் யாரால் இயற்றப்பட்டது?

திருக்குறள், இரண்டாயிரம் ஆண்டுகளுக்கு முன்பு வாழ்ந்த உலகப்பொதுமறை தந்த தெய்வப்புலவர் திருவள்ளுவரால் இயற்றப்பட்டது. இது மனித வாழ்வின் அனைத்துக் கூறுகளையும் உள்ளடக்கிய ஒரு சிறந்த வழிகாட்டி நூலாகும்.

திருக்குறளில் எத்தனை பிரிவுகள் மற்றும் அதிகாரங்கள் உள்ளன?

திருக்குறளில் அறத்துப்பால், பொருட்பால், இன்பத்துப்பால் என மூன்று முக்கிய பிரிவுகள் உள்ளன. மொத்தம் 133 அதிகாரங்கள் உள்ளன. ஒவ்வொரு அதிகாரத்திற்கும் 10 குறள்கள் வீதம் 1330 குறள்கள் இதில் அடங்கும்.

மாணவர்களுக்குத் திருக்குறள் எவ்வாறு உதவுகிறது?

டி.என்.பி.எஸ்.சி (TNPSC), யு.பி.எஸ்.சி (UPSC) போன்ற போட்டித் தேர்வுகளுக்குத் தயாராகும் மாணவர்களுக்குத் திருக்குறள் மிகவும் அவசியம். இது தமிழர்களின் பண்பாடு, வரலாறு மற்றும் வாழ்வியல் நெறிகளை அறிய உதவுகிறது.